1 년 後 (One Year Later)
posted on 08 Jul 2009 13:30 by bahteatut
Song : 1 년 後 (One Year Later)
Artist : Jessica (feat. Onew SHINee)
한참을 꿈을 꾼 것 같아
한동안 헤매고 헤매다
마치 약속이라도 한 듯
내 계절을 거슬러 그 날처럼 마주 서있는 우리
그 때 우리가 써내려갔던 아름다웠던 이야기
그 때 우리가 기도했었던 영원 하자던 약속들
하나씩 떠올리다 나의 가슴이
견디지 못 할걸 알기에 네 생각에 꾹꾹 참았어
너의 일 년은 또 어땠었니
한참을 잊은 채 살았지
한동안 괜찮은 듯 했어
하지만 시간이 흐르면 깨달아 가고 있어
너 없이는 나는 안 된다는 걸
그 때 우리가 아주 조금만 어른스러웠더라면
그 때 우리가 미처 몰랐던 지금을 알았더라면
끝이 없는 후회만 되 뇌이다가 이겨낼 자신이 없어서
그 것 마저 꾹꾹 참았어
그렇게 일 년이 흘러왔어
혹시 너도 내 맘 같을까
다시 한 번만 기회를 주겠니
이젠 알아 절대로 우리는 헤어질 수 없어
사랑하고 또 사랑하는 한사람
우리 좋았던 처음 그 때로 다시 돌아갔으면 해
아름다웠고 행복했었던 사랑이었던 날들로
가슴 아픈 얘기들 헛된 다툼들
이젠 모두 다 묻어 두고 다신 꺼내지 말기로 해
계절이 또 흘러 몇 년이 지나도
오늘 같은 맘만 다신 없게
1 ปีต่อมา
ราวกับว่าฉันติดอยู่ในความฝันมาเป็นเวลานาน
หลังจากที่หัวใจของฉันล่องลอยอย่างไร้จุดหมายมาช่วงเวลาหนึ่ง
ราวกับที่เราได้เคยสัญญากันเอาไว้
เราทั้งสองยืนเผชิญหน้ากันและกันอยู่ที่ตรงนี้ เหมือนกับเมื่อสี่ฤดูที่ผ่านมา
เรื่องราวที่สวยงามที่เราสองรวมกันสร้างขึ้นมา
คำสัญญาว่าเราจะอยู่ด้วยกันตลอดไป ที่เราได้สัญญากันในตอนนั้น
ในขณะที่ความทรงจำต่างๆกลับเขามาทีละอย่าง
ฉันหยุดความคิดนั้นด้วยการคิดถึงเธอ เพราะฉันรู้ว่าหัวใจฉันคงรับไม่ไหว
หนึ่งปีที่ผ่านมา เธอเป็นอย่างไรบ้าง ?
ฉันมีชีวิตอยู่โดยพยายามที่จะลืมในช่วงเวลาหนึ่ง
ดูเหมือนฉันจะสบายดีในช่วงเวลานั้น
อย่างไรก็ตาม ฉันก็ได้ค้นพบเมื่อเวลาผ่านเลยไป
สิ่งนั้นก็คือ ฉันไม่สามารถอยู่ได้หากไม่มีเธอ
อะไรจะเกิดขึ้นถ้าเราเติบโตขึ้นหลังจากนั้น ?
อะไรจะเกิดขึ้นถ้าเรารู้ว่าอะไรจะเกิดขึ้นหลังจากนั้น ?
เก็บความเสียใจที่ไม่มีวันสิ้นสุดนั้น
และระงับความคิดนั้นไว้ เพราะฉันไม่กล้าหาญพอที่รับมือกับมัน
หนึ่งปีก็ผ่านไปอย่างนั้น
เธอรู้สึกเหมือนฉันบ้างไหมในบางเวลา ?
เธอจะให้โอกาสฉันสักครั้งได้ไหม ?
ในตอนนี้ฉันรู้แล้วว่า เราไม่สามารถที่จะพรากจากกันได้
เพียงคนคนเดียวที่จะรัก และ รัก
ฉันปรารถนาให้เรากลับไปยังวันที่มีแต่ช่วงเวลาดีดี
วันเวลาที่เรารักกัน ที่มีแต่ความสวยงามและความสุข
เรื่องราวที่ทำให้เจ็บปวดใจ การทะเลาะเบาะแว้งที่ไร้สาระ
ให้ลืมมันไปให้หมด และอย่านึกถึงมันอีกเลย
หลังจากที่ฤดูกาลผ่านไป ถึงแม้ว่าเวลาจะล่วงเลยไปเป็นปี
ขอให้เรา จะไม่มีวันพบกันดังเช่นวันนี้
[* Jessica = สีชมพู , Onew = สีเขียว , Together = สีเทา]
Credit : bahteatut.exteen.com
Original Lyric : soompi
English Trans : youtube
Trans to Thai : bahteatut
*Please take out with full credit*
เอิ๊กส์ ~ }} หลงหัวปักหัวปำกะเพลงนี้มาก ><
เต้าหู้ ขอจุ๊บที !
แปลเนื้อมาจากภาษาอังกฤษนะคะ (ซึ่งแต่ละที่ก็ไม่ได้เหมือนกันเลย TT)
ก็เลยแปลมาให้ดูเข้าท่าเข้าทีที่สุด ในขณะที่จิ้มดิกเกาหลีไปด้วย
ผิดถูกยังไงก็ขอโทษด้วยนะคะ ><
อยากแต่งฟิกเพลงนี้ อยากแต่งฟิกเพลงนี้ ~~~~
เต้าหู้อนยูของเค้าน๊า ~
(( ถึงแม้เค้าจะแอบย่องไปหาชเวมินโฮบ่อย ๆ ก็เหอะ
แต่ก็เป็นของเค้าอยู่ดี หวง ! ..*ลากอนจังกลับบ้าน*
#1 By 프리민드 on 2009-07-08 16:49